Go to content Go to navigation Go to search

The Woman caught in Adultary · 1288 dagen geleden by Ad van den Ende

[Joh 8,1-11

1 Ἰησοῦς δὲ ἐπορεύθη εἰς τὸ Ὄρος τῶν Ἐλαιῶν.
And Jesus set off to the Mount of Olives
2 Ὄρθρου δὲ πάλιν παρεγένετο
Early in the morning he came again
εἰς τὸ ἱερόν,
to the temple.
καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἤρχετο πρὸς αὐτόν,
And all the people came to him
καὶ καθίσας.
and after sitting down
ἐδίδασκεν αὐτούς
he tought them.
3 ἄγουσιν δὲ οἱ γραμματεῖς
They bring him, the scribes
καὶ οἱ Φαρισαῖοι
and the Pharisees,
γυναῖκα ἐπὶ μοιχείᾳ κατειλημμένην,
a woman, caught in adultery;
καὶ στήσαντες αὐτὴν ἐν μέσῳ
and after making her stand in the middle
4 λέγουσιν αὐτῷ, Διδάσκαλε,
they say to him: “Teacher,
αὕτη ἡ γυνὴ κατείληπται
this woman is caught
ἐπ᾽ αὐτοφώρῳ μοιχευομένη·
in the very act of committing adultery.
5 ἐν δὲ τῷ νόμῳ
And in the law
ἡμῖν Μωϋσῆς ἐνετείλατο
Moses commanded us
τὰς τοιαύτας λιθάζειν·
to stone such women.
σὺ οὖν τί λέγεις;
So what do you say?”

6 τοῦτο δὲ ἔλεγον πειράζοντες αὐτόν,
This they said putting him to the test,
ἵνα ἔχωσιν κατηγορεῖν αὐτοῦ.
so that they could accuse him.
ὁ δὲ Ἰησοῦς κάτω κύψας
And Jesus, having bent down,
τῷ δακτύλῳ κατέγραφεν εἰς τὴν γῆν.
with his finger wrote on the ground.

7 ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες [αὐτόν],
When they kept on asking (him),
ἀνέκυψεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς,
he straightened up and said to them:
Ὁ ἀναμάρτητος ὑμῶν
“Who of you is without sin
πρῶτος ἐπ᾽ αὐτὴν βαλέτω λίθον·
let him first throw a stone at her.”
8 καὶ πάλιν κατακύψας
And once again having bent down
ἔγραφεν εἰς τὴν γῆν.
he wrote on the ground.
9 οἱ δὲ ἀκούσαντες ἐξήρχοντο
Having heard (this), they went away,
εἷς καθ᾽ εἷς
one by one,
ἀρξάμενοι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων,
beginning with the elders;
καὶ κατελείφθη μόνος,
and he was left alone
καὶ ἡ γυνὴ ἐν μέσῳ οὖσα.
and the woman, being in the middle.
10 ἀνακύψας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῇ,
Having straightened up Jesus said to her:
Γύναι, ποῦ εἰσιν;
“Woman, where are they?
οὐδείς σε κατέκρινεν;
No one has condemned you?”
11 ἡ δὲ εἶπεν, Οὐδείς, κύριε.
And she said, “No one, lord.”
εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς,
And Jesus said:
Οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω·
“Neither I do condemn you.
πορεύου, [καὶ] ἀπὸ τοῦ νῦν
Go, (and) from now on
μηκέτι ἁμάρτανε. ]
do not sin again.”

Next
Return

reageer